阡陌居

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 新人报到
查看: 3|回复: 0

《修道院纪事》:阅读体验不顺畅但是内容令我惊叹

[复制链接]

用户组:进士

参天两地而倚数

爱心会员勋章重建论坛爱心会员勋章重建论坛勋章

      UID
469
      积分
5423
      回帖
1459
      主题
285
      发书数
50
      威望
2101
      铜币
5441
      贡献
2400
      阅读权限
70
      注册时间
2025-3-1
      在线时间
868 小时
      最后登录
2025-12-13
发表于 2025-6-14 14:54 | 显示全部楼层 |阅读模式



  读到60%的时候的评价:看不懂,真的看不懂。努力了十多天,每天坚持看,有的时候看5分钟就会困到不行,更多的时候看十行要往回退五行重新看。萨拉马戈在本书里那种特殊的“一逗到底”的写作手法真的看起来好累。甚至有一段,基本上全是逗号和分号(还是为了中文阅读者而在翻译的时候后加的以示说话者区别),整整占了纸质书十页篇幅!10多天一共看了60%的进度,真的坚持不住了。当初看《失明症漫记》的时候也没有任何不适的感觉啊…说服自己再坚持坚持。

  读完的评价: 咬牙终于看完了,后面40%竟然读起来比较流畅,不知道是我作为读者的原因还是客观上确实后面故事性更强了。其实总的来说,作者描绘出一个18世纪的葡萄牙,王室奢靡、国王无能、王后保守、贵族要么荒淫要么无道,宗教方面亦少有真正发自内心的信奉者。无论修士或是普通人,表面打着忏悔赎罪的名头,掩饰平时放纵自己欲望的真相。偶尔出现巴尔托洛梅乌·洛伦索神父这样的人,形成了自己的理解和信仰之后,还会被“宗教裁判所”机构审视、判断是否为“异教徒”,然后被当众烧死。另一方面宗教也成为了王室手中的执政利器、奢靡借口。唐·若昂五世打着后代出生的名义,大兴土木建造教堂,不止规模宏大,其中使用的一切原料也要极尽奢侈:“既然建筑师是德国人,既然担任木工,泥瓦工和石匠的工头的是意大利人,既然英国,法国,荷兰以及其他国家的商人天天都和我们做买卖,那么从罗马,威尼斯,米兰,热那亚,列日,还有法国和荷兰运来以下东西就非常正确了,大钟和组钟,灯,烛台,青铜大烛台,酒杯,镶金银制圣器匣,圣体龛,国王最虔信的圣徒的雕像,祭坛的饰物,祭坛前帷,祭披,饰绳,祭坛华盖,伞盖,香客教士白袍,花边,还有三千块胡桃木原木板,圣嘉禄·鲍禄茂认为这种木材是制作圣器匣和唱诗班排椅的最好材料,从北方各国运来的是整船整船的用于做脚手架,大棚和住房的木板,还有绞盘和滑轮用的粗绳和缆绳,从巴西运来的是无数红斑木原木……”。中间书里还穿插了这个殖民国家对巴西等被殖民国家的压榨,“为了攫取最大限度的财富来支撑其支离破碎的经济,(葡萄牙)全力加强对巴西的控制和压榨。在十八世纪巴西发现黄金和钻石后,葡王室更把巴西视为主要财源,巧取豪夺,横征暴敛,使巴西人民陷于更加悲惨的境地”,“对于这位拥有过人才智和记忆力的至高天才的出生和成长之地,我们一直只向其索要黄金和钻石,烟草和蔗糖,森林丰富的物产,更多的东西还有待发现,那里是另一个世界的土地,是明日之国,有无尽未来”。而书中对里斯本闹市的混乱和气味的态度和描写(“如果说没有更多人肚皮朝天地倒在广场和街巷上,也只是因为这座城市太过肮脏,遍地是垃圾和粪便,癞皮狗和野猫乱窜,即使没有下雨也泥泞不堪。现在是补赎以往的放荡行为,克制灵魂以使肉身伪装悔恨的时候了,这堕落邪恶的肉身,这桀骜不驯的肉身,这污秽不堪的肉身,这猪圈里的猪猡,猪圈就是里斯本。”),让我分分钟联想到聚斯金德的《香水》。越是表面繁华、内里腐坏的国家,在作家们眼里恐怕越是糟烂不堪。



    字数:1229
    原作者:不早了🕊
    原网址:https://book.douban.com/review/15034921/

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|阡陌居

GMT+8, 2025-12-13 14:51 , Processed in 0.086756 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表