阡陌居

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 新人报到
查看: 125|回复: 0

探寻华夏之名,解锁文明密码——读郑子宁的《中国的十个名字》

[复制链接]

用户组:进士

重建论坛勋章

      UID
2262
      积分
7595
      回帖
2145
      主题
1760
      发书数
1203
      威望
4439
      铜币
16944
      贡献
0
      阅读权限
70
      注册时间
2025-3-1
      在线时间
339 小时
      最后登录
2025-12-17
发表于 2025-4-15 09:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
  作为中国人,我们对于“中国”这个称呼再熟悉不过。这个传承了几千年的名字,展现了我们祖先对于自己所处的国度,乃是“中央之国”的文化自信。

  郑子宁的《中国的十个名字》,就被其独特的选题所吸引。在过往认知里,“中国”之名似乎理所当然,此书开启一场跨越三千年时空的文化探秘,深入挖掘“中国”称谓背后那些鲜为人知的历史、文化与语言奥秘。

  从内容架构来看,本书以语言流变为线索,从“Chin”到“China”,从“桃花石”到“摩诃至那” ,选取十个具有代表性的称呼,分十章展开。每一章都是一段独立又彼此关联的故事,从不同文明对中国的多样称呼切入,深入探讨其起源、演变以及背后深刻的历史文化意义,进而串联起一幅古代中国与世界交织的文化图景。作者的笔触细腻,将丰富的史料信手拈来,从青铜器何尊上最早的“中国”铭文,到印度尊称大唐的“摩诃至那”;从叙利亚语里的“Ṣinistan”,到突厥草原的“桃花石” ,无一不让人感受到中国在不同文明视野中的多元形象,也展现出古代中国与世界广泛而深入的互动交流。

  郑子宁作为语言学达人,毕业于墨尔本大学,精通英语、法语、土耳其语等多种语言以及多种汉语方言,这使他在研究中具有得天独厚的优势。他打破传统史学研究的局限,将历史学、地理学、比较语言学、音韵学、宗教传播学等多学科知识巧妙融合,在“China”的词源迷宫中辨识字词迁徙的足迹,就像一位技艺高超的侦探,从古代典籍、中外游记、宗教著述、出土文书等文物和文献中抽丝剥茧,为读者呈现立体鲜活的古代中国图景 。比如在探讨“契丹”与“China”的关系时,作者通过对契丹语、波斯语等相关记载的梳理,还原了辽宋时期中国在欧亚大陆的文化影响力,这种影响力不仅体现在政治经济层面,更深刻地反映在语言文化的传播中。

  这本书不仅具有学术深度,可读性也极强。郑子宁用生动的行文打破了学科壁垒,让复杂的学术知识变得通俗易懂。阅读过程中,那些原本晦涩的历史知识、语言演变规律,在一个个有趣的故事和详实的考证中变得鲜活起来。像讲述大秦景教流行碑的故事,从1623年西安农民发现石碑,到欧洲传教士的争夺,再到美国探险家何乐模偷运石碑的惊险情节,读起来如同精彩的冒险小说,让人欲罢不能 。

  《中国的十个名字》为我们提供一个全新视角,让我们重新审视“中国”这个再熟悉不过的称呼。通过阅读这本书,我们不仅能领略到中国名称的丰富内涵与演变轨迹,感受古代中国与世界的多元互动与文化交流,在全球化时代,理解他者与理解自我同样重要,我们应以更开放的胸怀拥抱世界,在文化交流互鉴中,让中国文化绽放新光彩。

字数:1023
作者:石墨杨
原网址:https://book.douban.com/review/16645162/


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|阡陌居

GMT+8, 2025-12-18 06:13 , Processed in 0.164393 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表