楼主: →_←

[合集] 《黄易短篇小说》(校)作者:黄易【TXT】【无名】

  [复制链接]

7

听众

0

收听

1

好友

贡士

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
631
积分
2933
回帖
1713
主题
3
铜币
11927
威望
2075
银币
0
贡献
0
发书数
0
注册时间
2015-5-23
最后登录
2024-2-19
在线时间
637 小时
发表于 2015-9-6 11:17 | 显示全部楼层
大剑师、星际浪子怎么都算短篇
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

听众

0

收听

1

好友

贡士

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1727
积分
3455
回帖
3435
主题
1
铜币
9840
威望
1737
银币
8
贡献
0
发书数
0
注册时间
2015-6-9
最后登录
2024-4-29
在线时间
539 小时
发表于 2015-9-7 14:19 | 显示全部楼层
黄易的书基本该看的都看过了,收藏佳作,有空就回顾下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

15

听众

0

收听

0

好友

儒士

Rank: 4

UID
7509
积分
296
回帖
211
主题
3
铜币
1691
威望
189
银币
0
贡献
0
发书数
0
注册时间
2015-8-19
最后登录
2024-5-1
在线时间
496 小时
发表于 2015-9-8 12:30 | 显示全部楼层
等楼主是否会把长篇的给较出来,还有是否会把其余的武侠名家的书能否较出来
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

听众

0

收听

1

好友

禁止发言

UID
882
积分
1071
回帖
2044
主题
4
铜币
4467
威望
47
银币
0
贡献
0
发书数
2
注册时间
2015-5-25
最后登录
2023-12-9
在线时间
720 小时
发表于 2015-9-8 14:09 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

听众

0

收听

0

好友

禁止发言

UID
9218
积分
75
回帖
122
主题
1
铜币
490
威望
13
银币
0
贡献
0
发书数
0
注册时间
2015-9-9
最后登录
2020-5-24
在线时间
23 小时
发表于 2015-9-9 10:32 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

17

听众

0

收听

1

好友

贡士

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
2245
积分
3800
回帖
3425
主题
2
铜币
16312
威望
2086
银币
0
贡献
0
发书数
0
注册时间
2015-7-1
最后登录
2024-5-1
在线时间
796 小时
发表于 2015-9-9 14:45 | 显示全部楼层
黄大师的作品是一定要收藏的,谢谢楼主。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

听众

0

收听

0

好友

儒士

Rank: 4

UID
3071
积分
496
回帖
393
主题
1
铜币
2669
威望
299
银币
0
贡献
0
发书数
0
注册时间
2015-7-7
最后登录
2024-5-1
在线时间
102 小时
发表于 2015-9-10 18:29 | 显示全部楼层
皇甫新 发表于 2015-9-4 18:45
  好读的版本未必就是最好的,但绝对是很好的。现在网上那些网站上连载的都错漏太多。而你说的——意 ...

不要迷信好读版本。所谓好读依据原书精校,很多时候都是拿的大陆网上的文本,作为底本。而且很多时候,好读并没有列出校对书籍的出处。黄易出版社版本的好处,最重要的是很多时候保持了黄易创作的原貌,例如分段,章节的划分等等。云南文艺合并段落(《星际浪子》),漏字(《大剑师传奇》),不全或者合并章节(凌渡宇系列)。至于《寻秦记》与《覆雨翻云》的和谐以及合并章节,以及《大唐双龙传》的合并章节,那是老黄自己修订的,怪不到出版社身上。
义大利问题,那是简繁转换,繁体做“義大利”,如果你用的好读版本,做了简繁转换,一般会有这个问题。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x

点评

没有迷信好读版本,只是网上没有正版文本的情况下,好读版本对比其他版本能算不错的了。。。至于义大利问题可能楼主校对时校对过了。。。  发表于 2015-9-10 19:33

评分

参与人数 1威望 +2 铜币 +5 收起 理由
皇甫新 + 2 + 5 没有迷信好读版本,只是网上没有正版文本的.

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

11

听众

1

收听

1

好友

贡士

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
1061
积分
3588
回帖
2220
主题
1
铜币
14783
威望
2476
银币
0
贡献
0
发书数
0
注册时间
2015-5-26
最后登录
2024-4-25
在线时间
789 小时
发表于 2015-9-14 05:55 | 显示全部楼层
国内新出的实体书版本据说删节得比较严重。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

听众

0

收听

0

好友

儒士

Rank: 4

UID
3071
积分
496
回帖
393
主题
1
铜币
2669
威望
299
银币
0
贡献
0
发书数
0
注册时间
2015-7-7
最后登录
2024-5-1
在线时间
102 小时
发表于 2015-9-14 20:10 | 显示全部楼层
云慕雨 发表于 2015-9-14 05:55
国内新出的实体书版本据说删节得比较严重。

那个不能怪出版社,所谓删节,那是黄易自己本人修订的结果。那些修订后的删节本,大陆港台都有出版。建议找华艺出版社的实体书(盗版除外),华艺的文本基本上都是黄易出版社的底本,稍微修订了一些误植字(但同时也增加了一些误植字)。值得收藏,如果钱宽裕的话,去买港版吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

听众

0

收听

0

好友

儒士

Rank: 4

UID
3071
积分
496
回帖
393
主题
1
铜币
2669
威望
299
银币
0
贡献
0
发书数
0
注册时间
2015-7-7
最后登录
2024-5-1
在线时间
102 小时
发表于 2015-9-14 20:18 | 显示全部楼层
王北漠 发表于 2015-9-10 18:29
不要迷信好读版本。所谓好读依据原书精校,很多时候都是拿的大陆网上的文本,作为底本。而且很多时候,好 ...

好读版本属于修改后的版本,虽然修改了实体书中一些误植字,但是没有出校记,并不能称为黄易作品的原貌。目前就国内来说,最好的还是华艺出版社出版的黄易作品集,值得收藏。华艺出版社基本是在黄易出版社的文本上修改了一些误植字,同时又增添了一些误植字。总的来说,比较完美的呈现了黄易行文的原貌。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|阡陌居

GMT+8, 2024-5-2 07:41 , Processed in 0.045864 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表