阡陌居

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 新人报到
查看: 13|回复: 3

[语言、文字、文学、艺术] 《梁实秋翻译研究》作者:郭昌文【EPUB】

[复制链接]

用户组:管理员

爱心会员勋章重建论坛爱心会员勋章重建论坛勋章管理员勋章

      UID
5
      积分
154738
      回帖
21905
      主题
16994
      发书数
16987
      威望
115901
      铜币
551781
      贡献
2400
      阅读权限
200
      注册时间
2025-2-27
      在线时间
1620 小时
      最后登录
2025-12-2
发表于 2025-9-19 05:49 | 显示全部楼层 |阅读模式



梁实秋不仅是我国著名的文学家、文学评论家、辞典编纂家,更是一位重要的翻译家,在中国文学史及翻译史上都占有重要的地位。历时三十七年独自译完莎士比亚全集,是他最令人瞩目的成就。《梁实秋翻译研究》从诗学、政治意识形态、“赞助人”和“专业人士”等多个角度,结合大量的一手资料,全面阐述了梁实秋的翻译思想的演变,梳理了梁实秋对翻译态度、翻译功用、翻译目的以及翻译标准等方面的翻译观。本书作者以一种冷静、严谨、客观的态度展开论述,立论精准,分析细致,为读者勾勒出了一个清晰可循的头绪。






本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×

评分

参与人数 1威望 +1 铜币 +2 收起 理由
书呆熊 + 1 + 2 感谢您为论坛发书,致敬!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

用户组:掌院

抱最好的希望,做最坏的打算,尽最大的努力。

灌水之王重建论坛勋章

      UID
1034
      积分
41939
      回帖
71780
      主题
253
      发书数
249
      威望
5673
      铜币
100857
      贡献
0
      阅读权限
90
      注册时间
2025-3-1
      在线时间
1775 小时
      最后登录
2025-12-2
发表于 2025-9-20 04:05 | 显示全部楼层
这本书全面阐述了梁实秋的翻译思想的演变,梳理了梁实秋对翻译态度、翻译功用、翻译目的以及翻译标准等方面的翻译观啊~
[发帖际遇]: dragonkym 向女王献媚,收到打赏 5 铜币. 幸运榜 / 衰神榜
理想中的生活:睡觉睡到自然醒,数钱数到手抽筋!
回复

使用道具 举报

用户组:大学士

爱心会员勋章灌水之王重建论坛勋章重建论坛爱心会员勋章

      UID
984
      积分
76178
      回帖
48621
      主题
7208
      发书数
6651
      威望
39212
      铜币
112443
      贡献
2400
      阅读权限
90
      注册时间
2025-3-1
      在线时间
2080 小时
      最后登录
2025-12-2
发表于 2025-9-20 07:36 | 显示全部楼层
这本书从多个角度全面剖析了梁实秋的翻译思想及实践
[发帖际遇]: 十万个为什么 夜晚通宵加班,领取加班费 4 铜币. 幸运榜 / 衰神榜
回复

使用道具 举报

用户组:举人

      UID
9940
      积分
1436
      回帖
2233
      主题
1
      发书数
0
      威望
319
      铜币
6423
      贡献
0
      阅读权限
50
      注册时间
2025-3-11
      在线时间
182 小时
      最后登录
2025-12-2
发表于 2025-9-20 14:31 | 显示全部楼层
人物研究专著,谢谢大侠分享。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|阡陌居

GMT+8, 2025-12-2 12:55 , Processed in 0.169580 second(s), 32 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表